| English |
French |
Spanish |
Italian |
Portuguese |
| action-to-action
transition |
raccord
de mouvement |
transición
acción -acción |
passaggio
da azione ad azione |
raccord |
| album |
album |
álbum |
album |
álbum |
| alternating
montage |
montage
alterné |
montaje
alterno |
montaggio
alternato |
montagem
alternada |
| angle
(of view) |
point
de vue, angle (de prise) de vue |
punto
de vista |
punto
di vista |
ponto
de vista |
| artist |
dessinateur |
dibujante |
disegnatore |
desenhador |
| aspect-to-aspect
transition |
|
transición
aspecto-aspecto |
passaggio
da aspetto ad aspetto |
transição
aspecto a aspecto |
| background |
arrière-plan |
fondo |
scenario |
fundo |
| balloon |
ballon,
bulle, phylactère |
globo,
bocadillo |
fumetto |
balão |
| birds-eye
view |
vue
en plongée |
vista
a ojo de pájaro |
vista
a volo d'uccello,
vista dall'alto |
plano
picado |
| blueprint |
bleu
de coloriage |
prueba
de azul |
cianografia |
prova
de azul |
| breakdowns |
découpage |
planificación,
descomposición de |
pianificazione |
planificação |
| broadsheet |
image
populaire |
|
giornale |
folha
volante |
| canted
frame |
cadrage
penché |
|
inquadratura
inclinata |
|
| caption |
récitatif,
légende, cartouche |
cartucho |
didascalia |
legenda |
| caricature |
caricature |
caricatura |
caricatura |
caricatura |
| character |
personnage |
personaje |
personaggio |
personagem |
| (clear
line) |
ligne
clair |
linea
clara |
linea
chiara |
linha
clara |
| close-up |
gros
plan |
primer
plano |
primo
piano |
grande
plano |
| closure |
raccord,
enchainement (de plans) |
raccord |
chiusura,
closure |
raccord |
| colour |
couleur |
color |
colore |
cor |
| colour |
coloriage |
coloreado |
colorazione |
coloração |
| comic
(strip/book), graphic novel |
bande
dessinée |
historieta,
tebeo |
fumetti,
narrativa disegnata, letteratura disegnata |
banda
desenhada,
histórias aos quadradinhos |
| composition |
composition |
composición |
composizione |
composição |
| cover |
couverture |
cubierta |
copertina |
capa |
| daily
strip |
bande
quotidienne |
tira
diaria |
striscia
giornaliera |
tira
diária |
| diegesis |
diégèse |
diégesis |
diegesi |
dieg |
| direction
of reading |
sens
de lecture |
orden
de lectura |
senso
di lettura |
sentido
da leitura |
| drawing |
dessin |
dibujo |
disegno |
desenho |
| field |
champ
/ contre-champ |
campo
/ contracampo |
campo/controcampo |
campo/
controcampo |
| flat
color shades |
aplats |
color
plano |
colore
piatto |
campo
de cor |
| fly-leaf |
(page
de) garde |
guardas |
guardia |
badana |
| foreground |
avant-plan |
primer
plano |
primo
piano |
primeiro
plano |
| foreshortening |
|
escorzo |
scorcio |
escorço |
| fully-painted-artwork |
couleur
directe |
color
directo |
colore
diretto |
cor
directa |
| frame |
cadre |
cuadro |
quadro
(della vignetta) |
enquadramento |
| gesture |
geste,
gestuelle |
gestuario |
gesto |
gesto |
| graphic
rhythm |
rythme
graphique |
ritmo
gráfico |
ritmo
grafico |
ritmo
visual |
| gutter |
blanc
inter-iconique, gouttière, entre-images |
espacio
de la otra, espacio entre viñetas |
canale,
canaletto, iato |
entre
as vinhetas
|
| hatching,
shading |
hachures |
sombreado |
tratteggio |
sombreado |
| (hyperframe) |
hypercadre |
hiper
cuadro |
iperquadro |
|
| ideogram,
ideograph |
idéogramme |
ideograma |
ideogramma |
ideograma |
| illustration |
illustration |
ilustración |
illustrazione |
ilustração |
| inker |
encreur |
entintador |
inchiostratore |
colorista |
| inking |
encrage |
entintado |
inchiostratura |
tintagem |
| insert |
incrustation |
inserto |
inserto |
insert |
| (interlacing) |
tressage |
|
intreccio |
entrançamento |
| juxtaposition
(e.g. of panels) |
juxtaposition |
juxtaposición |
giustapposizione |
justaposição |
| lapse
of time |
ellipse |
lapso,
elipsis |
ellissi |
elipse |
| layout |
mise
en page, organisation de la page |
aboletado,
puesta en pagina, lay out |
layout |
lay
out |
| legend |
légende |
leyenda |
legenda |
legenda |
| lettering |
lettrage
lettering |
lettering,
fumettatura |
letragem,
balonagem |
|
| lightning |
éclairage |
iluminación |
luce |
iluminação |
| line-drawing |
dessin
au trait, dessin lin?éaire |
dibujo
de linea |
disegno
al tratto |
traço |
| line
of action |
|
linea
de acción |
linea
d'azione |
linha
de ação |
| long
shot |
plan
d'ensemble, plan general |
plan
general |
panoramica |
plano
geral |
| low
viewpoint |
vue
en contre-plongée |
contra
picado |
vista
dal basso |
contra-picado
|
| moment-to-moment
transition |
|
transición
ón momento-momento |
passaggio
da
momento a momento |
transição
momento
a momento |
| montage |
montage |
montaje |
montaggio |
montagem |
| motion
line |
ligne
de mouvement |
lineas
cinéticas |
linee
di movimento,
linee cinetiche |
linhas
cinéticas |
| multiframe |
multicadre |
multicadro |
mutiquadro |
|
| narrative |
narratif |
narrativa |
narrativo |
narrativo |
| narrative |
récit |
narración |
narrazione |
narração |
| narrative
continuity |
continuité
narrative |
narrativa
continuada |
continuità
narrativa |
continuidade |
| narrative
process |
procès
narratif, cours du récit |
progresión
de la narración |
processo
narrativo |
ritmo
narrativo |
| narrative
sequence |
séquence
narrative |
secuencia
narrativa |
sequenza
narrativa |
sequência
narrativa |
| narrator |
narrateur |
narrador |
narratore |
narrador |
| narrator's
point of view |
point
de vue du raconteur |
punto
de vista del narrador |
punto
di vista del narratore |
ponto
de vista do narrador |
| non-sequitur
transition |
|
transición
non-sequitur |
transizione
senza seguito |
transição
nãu-sequencial |
| offpanel
space |
hors
champ, hors cadre |
espacio
en off |
fuori
campo |
fora
de campo |
| off-voice |
voix
off |
voz
en off |
voce
fuori campo |
voz
off |
| onomatopoeia
,sound word |
onomatopée |
onomatopeya |
onomatopea |
onomatopeia |
| outline |
contour |
contorno |
contorno |
contorno |
| pacing |
tempo |
tempo |
ritmo |
ritmo |
| page |
page |
página,
lámina |
pagina |
página |
| page
lay-out |
organisation
de la planche, mise en page |
página
boleto, página lay out |
organizzazione
della tavola |
layout
da página |
| panel |
case,
vignette |
viñeta,
encuadro |
vignetta |
vinheta |
| panel
border, panel frame |
filet |
límites
del encuadre |
bordo
della vignetta |
linha
de delimitação da vinheta |
| parody |
parodie |
parodia |
parodia |
paródia |
| penciller |
|
disegnatore |
|
|
| pencil-drawing,
crayon |
crayonné |
dibujo
a lápiz |
disegno
a matita |
desenho
a lápis, esboço |
| periphery |
périgraphie |
periferia |
periferia |
periferia |
| pictogram,
pictograph |
pictogramme |
pictograma |
pittogramma |
pictograma |
| pictorial |
iconique |
icónico |
iconico |
pictórico,
visual |
| pictorial
sequence |
séquence
visuelle |
secuencia
visual, secuencia pictórica |
sequenza
visiva |
sequência
visual |
| picture |
image |
imagen |
immagine |
imagem |
| picture
story |
récit
visuel |
historia
visual |
racconto
visivo; narrazione visiva, narrazione grafica |
narrativa
visual,
figuração narrativa |
| picture
strip |
bande
dessinée |
historieta,
tebeo |
striscia
a fumetti |
tira
desenhada |
| plot |
intrigue |
intriga |
trama |
enredo |
| plate |
planche |
página |
tavola |
estampa |
| point
of view |
point
de vue |
punto
de vista |
punto
di vista |
ponto
de vista |
| prepublication |
prépublication |
prepublicación |
prepubblicazione |
pré-publicação |
| reading
flow |
|
ritmo
de lectura |
ritmo
di lettura |
ritmo
de lettura |
| representation |
représentation |
representación |
rappresentazione |
representação |
| satire |
satire |
sátira |
satira |
sátira |
| scene |
scène |
escena |
scena |
cena |
| scenery |
décor |
decorado |
scenario,
panorama |
cenário |
| scene-to-scene
transition |
|
transición
escena-escena |
passaggio
da scena a scena |
transição
cena a cena |
| (screen
tone) |
trame |
|
trama |
trama |
| script |
scénario |
guión |
sceneggiatura |
argumento |
| script
writer |
scénariste |
guionista |
sceneggiatore |
argumentista |
| (selfrepresentation) |
autoreprésentation |
autorepresentaci |
autorappresentazione |
auto-representación |
| sequence |
séquence |
secuencia |
sequenza |
sequência |
| serial |
série |
serie |
serie |
série |
| shape |
forme |
forma |
forma |
forma |
| sketch |
esquisse |
boleto,
sketch |
schizzo |
sketch,
esboço |
| shot |
plan |
plano |
piano |
plano |
| spatial |
spatial |
espacial |
spaziale |
espacial |
| spectator |
spectateur |
espectador |
spettatore |
espectador |
| speed
line |
traênée
de vitesse |
linea
cinética, movilgramas |
linea
cinetica |
linha
cinética |
| splash
page |
|
página
poster |
splash
page |
|
| split-panel |
|
split-panel |
|
|
| strip,
tier |
strip,
bande |
tira |
striscia |
tira |
| style |
style |
estilo |
stile |
estilo |
| subject-to-subject
transition |
|
|
passaggio
da
soggetto a soggetto |
|
| subjective
point of view |
point
de vue subjective, angle de vue en visée subjective |
vision
subjetiva |
soggettiva,
punto di vista soggettivo |
ponto
de vista subjectivo |
| tail |
appendice |
|
appendice |
apêndice |
| temporal |
temporel |
temporal |
temporalità |
temporal |
| theme |
thème |
tema |
tema |
tema |
| three-dimensionality |
effet
de profondeur |
profundidad
del campo |
prospettiva,
tridimensionalità |
profundidade
de campo |
| transition |
transition |
transición |
transizione |
transição |
| (translinear) |
translinéaire |
translineal |
translineare |
|
| vanishing
point |
point
de fuite |
punto
de fuga |
punto
di fuga |
ponto
de fuga |
| verbal |
verbal |
verbal |
verbale |
verbal |
| viewer |
spectateur |
espectador |
spettatore |
espectador |
| (visual
rhyme) |
rime
visuelle |
ritmo
visual |
ritmo
visivo |
rima
visual |
| |
|
solapamiento |
|
|